March 1, 2008

Nov. 2001 Proverb: ” When elephants fight the grass (reeds) gets hurt.” – Swahili ( Eastern and Central Africa ), Also Gikuyu ( Kenya), Kuria ( Kenya/Tanzania), Ngoreme (Tanzania)

African Proverb of the Month November, 2001 Wapiganapo tembo nyasi huumia. (Swahili) When elephants fight the grass (reeds) gets hurt. (English) Swahili ( Eastern and Central […]
March 1, 2008

Oct. 2001 Proverb: ” Many hands make light work.” – Haya (Tanzania)

African Proverb of the Month October, 2001 Abema hamoi basindika eitara. (Haya) Mikono mingi kazi haba. (Swahili) Many hands make light work. (English)   Haya (Tanzania) […]
March 1, 2008

Sep. 2001 Proverb: ” A person who does not cultivate well his or her farm always says that it has been bewitched.” – Kwaya (Tanzania)

African Proverb of the Month September, 2001 Nyamwirimira kubhibhi, risambu bhandogera. (Kwaya) Anayelima vibaya husema shamba lake limerogwa. (Swahili) A person who does not cultivate well […]
March 1, 2008

Aug. 2001 Proverb: ” Water that has been begged for does not quench the thirst.” – Soga, Ganda (Uganda)

African Proverb of the Month August, 2001 Amaadhi amasabe tigamala ndigho. (Soga) Maji ya bure hayakati kiu. (Swahili) Water that has been begged for does not […]
March 1, 2008

Jul. 2001 Proverb: ” War is not porridge.” – Gikuyu (Kenya) Proverb

African Proverb of the Month July, 2001 Mbaara ti ûcûrû. (Gikuyu) Vita si uji. (Swahili) War is not porridge. (English)   Gikuyu (Kenya) Proverb Background, Explanation, […]
March 1, 2008

Jun. 2001 Proverb: ” No matter how long a log stays in the water, it doesn’t become a crocodile.” – Bambara (Mali)

African Proverb of the Month June, 2001 Jirikurun men o men ji la, a te ke bama ye. (Bambara) La buche aurait beau sejourne dans l’eau, […]
March 1, 2008

May 2001 Proverb: ” A cockroach knows how to sing and dance, but it is the hen who prevents it from performing its art during the day.” – Edo (Nigeria)

African Proverb of the Month May, 2001 Ehemwen wÿÿ iren te gua so ihuan, ren te vbe gua ku, sokpan ukpÿ iye-ÿkhÿkhÿ ÿre ÿ ma gie […]
March 1, 2008

Apr. 2001 Proverb: ” ‘Kachenche’ (very small bird) is insignificant among strangers, but very important at home.” – Songe (Democratic Republic of the Congo – DRC)

African Proverb of the Month April, 2001 Kachenche kubantu kwabo dikonbo. (Songe) “Kachenche” (très petit oiseau) est négligeable à l’étranger, mais trés important chez lui. (French) […]
March 1, 2008

Mar. 2001 Proverb: ” An okra tree does not grow taller than its master.” – Krio (Sierra Leone)

African Proverb of the Month March, 2001 Okro tik nor de grow pas en master. (Krio) An okra tree does not grow taller than its master. […]