• African Proverbs, Sayings and Stories
Dec. 2001 Proverb: “A child (young pers on) does not fear treading on dangerous ground until he or she gets hurt (stumbles).” – Bukusu ( Kenya)Dec. 2001 Proverb: “A child (young pers on) does not fear treading on dangerous ground until he or she gets hurt (stumbles).” – Bukusu ( Kenya)Dec. 2001 Proverb: “A child (young pers on) does not fear treading on dangerous ground until he or she gets hurt (stumbles).” – Bukusu ( Kenya)Dec. 2001 Proverb: “A child (young pers on) does not fear treading on dangerous ground until he or she gets hurt (stumbles).” – Bukusu ( Kenya)
  • Home
  • Resources
    • African Proverbs Calendars
    • African Proverb of the Month
    • African Stories by Season
    • African Stories Database
    • Bibliography
    • Book Reviews
    • Meetings
    • Maps of Africa
    • Poll
    • Poll Archives
    • Seminars and Workshops
    • Sukuma Legacy Project
    • Weekly African Proverbs
  • eResources
    • CDs
    • eBooks
    • Songs
    • Videos
  • Services
    • Regional Centers
  • Archive
  • FAQ (Frequently Asked Questions)
  • Contact Us
  • Donate
✕
  • Home
  • African Proverb of the Month
  • 2001 African Proverbs of the Month
March 1, 2008

Dec. 2001 Proverb: “A child (young pers on) does not fear treading on dangerous ground until he or she gets hurt (stumbles).” – Bukusu ( Kenya)

African Proverb of the Month December, 2001 Omukekhe na akhetuya saria khukeenda taa. (Bukusu) Mtoto haogopi kwenda mahali popote kabla hajaumia. (Swahili) A child (young person) […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

Nov. 2001 Proverb: ” When elephants fight the grass (reeds) gets hurt.” – Swahili ( Eastern and Central Africa ), Also Gikuyu ( Kenya), Kuria ( Kenya/Tanzania), Ngoreme (Tanzania)

African Proverb of the Month November, 2001 Wapiganapo tembo nyasi huumia. (Swahili) When elephants fight the grass (reeds) gets hurt. (English) Swahili ( Eastern and Central […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

Oct. 2001 Proverb: ” Many hands make light work.” – Haya (Tanzania)

African Proverb of the Month October, 2001 Abema hamoi basindika eitara. (Haya) Mikono mingi kazi haba. (Swahili) Many hands make light work. (English)   Haya (Tanzania) […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

Sep. 2001 Proverb: ” A person who does not cultivate well his or her farm always says that it has been bewitched.” – Kwaya (Tanzania)

African Proverb of the Month September, 2001 Nyamwirimira kubhibhi, risambu bhandogera. (Kwaya) Anayelima vibaya husema shamba lake limerogwa. (Swahili) A person who does not cultivate well […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

Aug. 2001 Proverb: ” Water that has been begged for does not quench the thirst.” – Soga, Ganda (Uganda)

African Proverb of the Month August, 2001 Amaadhi amasabe tigamala ndigho. (Soga) Maji ya bure hayakati kiu. (Swahili) Water that has been begged for does not […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

Jul. 2001 Proverb: ” War is not porridge.” – Gikuyu (Kenya) Proverb

African Proverb of the Month July, 2001 Mbaara ti ûcûrû. (Gikuyu) Vita si uji. (Swahili) War is not porridge. (English)   Gikuyu (Kenya) Proverb Background, Explanation, […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

Jun. 2001 Proverb: ” No matter how long a log stays in the water, it doesn’t become a crocodile.” – Bambara (Mali)

African Proverb of the Month June, 2001 Jirikurun men o men ji la, a te ke bama ye. (Bambara) La buche aurait beau sejourne dans l’eau, […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

May 2001 Proverb: ” A cockroach knows how to sing and dance, but it is the hen who prevents it from performing its art during the day.” – Edo (Nigeria)

African Proverb of the Month May, 2001 Ehemwen wÿÿ iren te gua so ihuan, ren te vbe gua ku, sokpan ukpÿ iye-ÿkhÿkhÿ ÿre ÿ ma gie […]
Do you like it?
Read more
March 1, 2008

Apr. 2001 Proverb: ” ‘Kachenche’ (very small bird) is insignificant among strangers, but very important at home.” – Songe (Democratic Republic of the Congo – DRC)

African Proverb of the Month April, 2001 Kachenche kubantu kwabo dikonbo. (Songe) “Kachenche” (très petit oiseau) est négligeable à l’étranger, mais trés important chez lui. (French) […]
Do you like it?
Read more
12
Next page
© 1998- 2025 African Proverbs, Sayings and Stories. All rights reserved. Hosted By Tangaza University (www.tangaza.ac.ke)
situs toto data pengeluaran hk rtp slot rtp slot gacor bento4d bento4d bento4d rtp slot gacor rtp slot
  • African Proverbs, Sayings and Stories