Chumba chidide chinaidima kuphenya atu mirongo kumi. (Duruma) Duruma (Kenya) Proverb “Chirondoni” “Tseka” (Duruma) “Kitendawili.” “Tega.” (Swahili) “Je ai une énigme." " Laissez-le venir." (French) “I have a riddle.” “Let it come.” Duruma (Kenya) Riddle |
Atika mutosi ndaaluhega mwana. (Bangubangu) Mzazi arekebishaye mtoto wake makosa kwa kiboko, hajakosea. (Swahili) Le bâton d’un parent qui corrige son enfant ne lui fait du mal. (French) The parent who corrects his or her child with a rod does not sin. (English) |
Bangubangu (Democratic Republic of the Congo -- DRC) Proverb
Ariye na dada kakosa mlamu. (Chonyi) Aliye na dada ana mkwe pia. (Swahili) Celui qui a une sœur, a aussi un beau frère. (French) He who has a sister has a brother-in-law. (English) |
Chonyi (Kenya) Proverb