![]() | “Kalagu.” “Kize.” “Ng’wiza akajaga ngobo jakwe?”… “Numbu.” (Sukuma) “Kitendawili.” “Tega.” “Mtu mwema huenda (kwa Mungu) na vazi lake”… “Kiazi.” (Swahili) “Je ai une énigme." " Laissez-le venir." “Une bonne personne (va à Dieu) avec ses vêtements….“Pomme de terre”(French) “I have a riddle.” “Let it come.” A good person (goes to God) with his or her clothes?” … “Potato.” |
Sukuma (Tanzania) Riddle
![]() | Umupini ukulangile umwanakashi kabwelelo (Bemba) Sauti yaliyotolewa na mwanamke kuhusu jembe au shoka ina umuhimu yake. (Swahili) La parole dite par la femme sur la houe ou sur la hache a toujours des impacts. (French) One will always return to an axe or hoe handle that the woman shows them. (English) |
| Erruesh olenkaina enaimurruai. (Maasai) Ndovu anaweza angushwa na mumea anayetambaa. (Swahili). L'éléphant peut être déclenché par plante rampante. (French) The elephant can be tripped by a creeping plant. (English) |
African Proverbs, Sayings and Stories is proudly powered by WordPress